HOW TO SPICE UP THE BLOG/VALORISER LE BLOG

I attended a training session on Internet identity yesterday. I was told that this blog looked a bit austere. Obviously, these pages are not meant simply to entertain and communicate, but also inform, reflect and research. A difficult point, though : research has become mainly communication nowadays, and I don't want to discourage potential viewers. So the intention is to change the layout, add some more pictures - bold scripts, etc. I shall see whether this is fruitful...


J'ai été à une formation sur l'identité numérique hier à l'université. On m'a fait remarquer que ce blog était assez aride. Bien évidemment, ces pages ne sont pas destinées seulement à divertir ou communiquer, mais aussi à informer, faire réfléchir et éventuellement aider la recherche. Point épineux cependant : la recherche consiste beaucoup de nos jours à communiquer, et je ne veux pas décourager les visiteurs potentiels. Je vais donc essayer de changer un peu la présentation, en mettant plus d'images - des textes en gras, etc. Voyons ce qu'il en adviendra...

A NEW LINK/NOUVEAU LIEN

I have added a new link to "picturing science" a website edited by Sachiko Kusukawa, from Cambridge. Her most recent book "Picturing the book of Nature - Image, Text and Argument in Sixteenth-Century Human Anatomy and Medical Botany" (Chicago University Press) studies Fuchs, Vesalius and Gessner, to examine how and why these great scientists decided to include pictures in their works. To learn a little more about her book:

http://www.press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/P/bo11947789.html




The site itself is full of interesting information. You will read more about Florike Egmond's re-discovery of the Gessner and Platter's drawings.



Je viens d'ajouter un lien vers "Picturing science" un site édité par Sachiko Kusukawa, de Cambridge. Son dernier livre "Picturing the book of Nature - Image, Text and Argument in Sixteenth-Century Human Anatomy and Medical Botany" (Chicago University Press) examine Fuchs, Vésale et Gessner pour rendre compte des raisons qui poussèrent ces savants à inclure des images dans leurs oeuvres, et combien ces oeuvres ont pu servir de normes de vérité scientifique. Pour en savoir plus sur cet ouvrage :


http://www.press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/P/bo11947789.htm


Quant au site web, vous y trouverez toutes sortes d'informations, et quelques renseignements de plus sur la re-découverte des images de Gessner et Platter par Florike Egmond.

NEXT SEMINAR MAY 11th/PROCHAIN SEMINAIRE LE 11 MAI

We are going to meet again for a session which is going to be quite technical : with Maria Rentetzi about high-energy physics, how particles can be seen and how male and female researchers dealt with them, and Sigrid Leyssen about psychologist Albert Michotte and his animated pictures. In the afternoon, we will be shown round the Marey collections in Beaune.


Nous allons nous retrouver en mai pour un séminaire qui promet d'être technique, avec la physique à haute énergie, présentée par Maria Rentetzi, et comment les particules ont été perçues et utilisées différemment par les chercheurs et les chercheuses, et avec Sigrid Leyssen qui va nous parler du psychologue Albert Michotte et de ses images animées. Dans l'après-midi, il est prévu une visite au fonds Marey à Beaune.









MRS DELANY'S COLLAGES/ LES COLLAGES DE MRS DELANY

I was reading Fanny Burney's diary yesterday, and came across a fascinating paragraph about Mrs Delany, from January 1783 : "then she shewd me the new art which she has invented. It is staining paper of all possible colours, and then cutting it out, so finely and delicately, that when it is pasted on paper or vellum, it has all the appearance of being pencilled, except that, by being raised, it has still a richer and more natural look. The effect is extremely beautiful. She invented it at seventy-five! She told me she did four flowers the first year; sixteen the second; and the third, 160; and after that many more. They are all from nature, and consist of the most curious flowers, plants, and weeds, that are to be found. She has been supplied with patterns from all the great gardens, and all the great florists in the kingdoms. Her plan was to finish 1000; but, alas, her eyes now fail her, though she has only twenty undone of her task.
She has marked the places whence they all came, on the back, and where she did them, and the year; and she has put her cypher, M.D., at the corner of each, in different coloured letters for every different year - such as red, blue, green, &c."

Of course, I was dying to see them : around 900 are visible on the Internet, as they form part of the database of the British Museum, where they are kept. Being on a black background make the plants stand out  superbly! Here is the link to the British Museum database, where they are described as "collages"

Delany at the British Museum

For personal reasons, I have chosen her rendition of a pomegranate - I have one in the garden, and was delighted to see it had survived the prolonged cold spell we had in February...

Mrs Delany (1700-1788) called her productions "paper mosaics", the ten volumes of her Flora were bequaethed to the British Museum in 1896. A descendant of Mrs Delany's sister, Ruth Hayden published a book in 1980 on these collages (Mrs. Delany and Her Flower Collages, reissued in 2000 as Mrs. Delany: Her Life and Her Flowers). Art or science? in the case of botany, we can happily and easily blend the two.


Je lisais le journal de Fanny Burney hier quand je suis tombée sur le 
paragraphe suivant, qui date de janvier 1783 à propos de Mrs Delany: 
"elle m'a montrée le nouvel art qu'elle a inventé. Il consiste à teindre du papier de toutes les couleurs possibles et ensuite à le découper si finement et délicatement que lorsqu'il est collé sur du papier ou du vélin, on a l'impression qu'il s'agit d'une peinture, sauf qu'en raison du relief, l'effet est encore plus intense et plus naturel. C'est d'une beauté superbe. Elle a inventé cela à 75 ans! Elle m'a dit que la première année elle avait reproduit 4 fleurs, 16 la deuxième, et 160 la troisième, et bien d'autres ensuite. Elles sont toutes d'après nature, et comprennent les fleurs, les plantes et les herbes les plus curieuses qu'on puisse trouver. Les plus grands jardins et botanistes du royaume lui en ont fournies. Elle a pour projet d'en faire 1000, mais hélas sa vue maintenant baisse, bien qu'il ne lui en reste que 20 pour compléter sa tâche.
Elle a marqué les endroits d'où elles provenaient, au dos, et où elles les avaient crées, et l'année; et elle a apposé son chiffre, M.D, dans le coin de chaque, avec des lettres de couleurs différentes suivant les années - comme le rouge, le bleu, le vert, &c."


Bien évidemment, j'étais impatiente de voir ces images : on peut en voir environ 900 sur Internet, car elles font partie de la base de données du British Museum où elles sont conservées. Le fond noir rend ces créations extrêmement réussies. Voici le lien vers le British Museum et sa base de données sur Delany, où les créations sont classées comme "collages". 




Delany at the British Museum






Pour des raisons personnelles, j'ai choisi de reproduire le grenadier, car j'en ai dans mon jardin, et j'ai été très heureuse de le voir reprendre à la sortie de l'hiver après une période de froid intense en février... 


Mrs Delany appelait ses oeuvres des "mosaïques de papier". Les dix volumes de sa Flore ont été légués au British Museum en 1896. Une descendante de sa soeur, Ruth Hayden, a publié en 1980 un livre sur ces oeuvres (Mrs. Delany and Her Flower Collages, qui est reparu en 2000 sous le titre Mrs. Delany: Her Life and Her Flowers). De l'art ou de la science? Dans le cas de la botanique, les deux se mêlent avec bonheur.






I